Footer

    Download on the App StoreGet it on Google Play

    關於

    • 認識 VoiceTube
    • 學習服務介紹
    • 加入我們
    • 常見問題
    • 熱門搜尋主題
    • 企業英文培訓
    • 社群推廣分潤計畫

    服務總覽

    • 口說挑戰
    • 單字單句本
    • Hero 智能學習
    • Tutor 真人家教
    • Vclass 名師課程
    • Campus 教育版
    • 字典查詢
    • 匯入影片並生成字幕
    • 部落格

    精選頻道

    影片分級

    • A1 初級
    • A2 初級
    • B1 中級
    • B2 中高級
    • C1 高級
    • C2 高級

    隱私權˙條款˙
    ©2026 VoiceTube Corporation. All rights reserved

    automotive industry

    US

    ・

    UK

    B1 中級
    n.名詞汽車工業
    The automotive industry is facing new challenges with the rise of electric vehicles.

    影片字幕

    為什麼歐盟的關稅不會阻止中國電動汽車的發展? (Why EU’s Tariffs Won’t Stop Chinese EVs)

    11:55為什麼歐盟的關稅不會阻止中國電動汽車的發展? (Why EU’s Tariffs Won’t Stop Chinese EVs)
    • Simply, it considers the European automotive industry crucial to its future. It employs millions of people and is responsible for nearly one out of every 10 manufacturing jobs.

      簡單地說,它認為歐洲汽車工業對其未來至關重要。該行業擁有數百萬員工,幾乎每 10 個製造業崗位中就有一個是由該行業提供的。

    • Simply, it considers the European automotive industry crucial to its future.

      歐盟委員會既沒有向 CNBC 證實,也沒有發表評論,稱投票結果是保密的。

    B1 中級

    臺灣的半導體產業是如何取勝的? (How Taiwan's Semiconductor Industry Won)

    15:07臺灣的半導體產業是如何取勝的? (How Taiwan's Semiconductor Industry Won)
    • The global economy is deeply intertwined with Taiwan's semiconductor output, as chips produced in Taiwan are used in everything from consumer electronics to healthcare devices and industrial machinery. This is why, if there were a conflict between China and Taiwan, then the most immediate impact would be a massive disruption to the global semiconductor supply chain. A military conflict would likely cause semiconductor production in Taiwan to halt or slow down, leading to severe shortages in chips. The ripple effects of such a disruption would be felt worldwide. The automotive industry could face production shutdowns due to a lack of chips for critical systems like autonomous driving and electric vehicle components. The consumer electronics industry could see significant delays in the production of smartphones, laptops, and gaming consoles.

      全球經濟與臺灣的半導體產量密切相關,因為臺灣生產的芯片被廣泛應用於從消費電子產品到醫療保健設備和工業機械的各個領域。是以,如果中國大陸和臺灣發生衝突,最直接的影響就是全球半導體供應鏈的大規模中斷。軍事衝突很可能導致臺灣的半導體生產停止或放緩,從而導致芯片嚴重短缺。這種中斷的連鎖反應將波及全球。由於自動駕駛和電動汽車組件等關鍵系統缺乏芯片,汽車行業可能面臨停產。消費電子行業的智能手機、筆記本電腦和遊戲機的生產可能會出現重大延誤。

    • The automotive industry could face production shutdowns due to a lack of chips for critical systems like autonomous driving and electric vehicle components.
    B1 中級

    為什麼不可能實現 100% 美國製造的汽車? (Why A 100% American-Made Car Isn’t Possible)

    13:35為什麼不可能實現 100% 美國製造的汽車? (Why A 100% American-Made Car Isn’t Possible)
    • The tariffs the Trump administration has instituted on the automotive industry will affect all of this.

      川普政府對汽車行業徵收的關稅將影響這一切。

    • The tariffs the Trump administration has instituted on the automotive industry will affect all of this.

      瞬息萬變的形勢以及各種不同規則和例外情況的迷宮,讓人很難確切知道這一切會對汽車價格產生怎樣的影響,但據一些人估計,一輛低價汽車(指價格低於 40,000 美元的汽車)的價格將上漲約 6,000 美元。

    B1 中級

    賓士要垮了嗎?三芒星的輝煌不再? (Mercedes in Crisis? Why the Three-Pointed Star Is Losing Its Shine)

    13:07賓士要垮了嗎?三芒星的輝煌不再? (Mercedes in Crisis? Why the Three-Pointed Star Is Losing Its Shine)
    • China is kind of the ground zero right now of the automotive industry.

      設計上的巧思,內在的精緻,這種靈活性遠遠超越了你在歐洲看到的任何東西。

    • China is kind of the ground zero right now of the automotive industry.

      中國現在可以說是汽車產業的「零號戰場」。

    B1 中級

    英國還沒準備好迎接接下來要發生的事… (The UK is not ready for what’s about to happen…)

    17:26英國還沒準備好迎接接下來要發生的事… (The UK is not ready for what’s about to happen…)
    • The second industry that has been disappearing is the automotive industry.

      第二個逐漸消失的行業是汽車業。

    • The second industry that has been disappearing is the automotive industry.

      第二個問題是,過去的好日子已經過去,不再會有低利率。

    A2 初級

    瑞典的房屋工廠如何拯救美國房價! (How Sweden’s Housing Factories Could Fix US Home Prices)

    11:37瑞典的房屋工廠如何拯救美國房價! (How Sweden’s Housing Factories Could Fix US Home Prices)
    • It's pretty much like if you go to automotive industry, you see machinery, you see people, you see processes and you see computers and robotics and material and so on.

      這就像你去汽車行業,你會看到機器、看到人、看到流程,以及看到電腦、機器人和材料等等。

    • It's pretty much like if you go to an automotive industry.

      第二個是客戶在整個流程中的參與度。

    B1 中級

    中國科技插旗德國!歐洲高科技還有機會追上嗎?| DW 新聞 (Chinese tech opens shop in Germany: Can Europe still catch up in cutting-edge technology? | DW News)

    06:44中國科技插旗德國!歐洲高科技還有機會追上嗎?| DW 新聞 (Chinese tech opens shop in Germany: Can Europe still catch up in cutting-edge technology? | DW News)
    • The automotive industry was once the pride of Europe.

      汽車產業曾經是歐洲的驕傲。

    • The automotive industry was once the pride of Europe.

      汽車產業曾經是歐洲的驕傲。

    B1 中級

    八個歐洲北約國家在格陵蘭的任務是什麼?| DW 新聞 (What is the purpose of the mission of eight European NATO countries in Greenland? | DW News)

    03:33八個歐洲北約國家在格陵蘭的任務是什麼?| DW 新聞 (What is the purpose of the mission of eight European NATO countries in Greenland? | DW News)
    • Germany's Automotive Industry Association says tariffs would place a heavy burden on the sector.

      格陵蘭作為丹麥一部分,同時也是 NATO 的一部分,是的,更多、更多的相同內容,團結一致,致力於維護我們的國家主權。

    • Germany's Automotive Industry association says tariffs would place a heavy burden on the sector.

      德國汽車工業協會表示,關稅將對該產業造成沉重負擔。

    B1 中級

    關稅是什麼?它真的有用嗎? (What Are TARIFFS And Do They Work)

    12:51關稅是什麼?它真的有用嗎? (What Are TARIFFS And Do They Work)
    • Take for example the automotive industry that was once the lifeblood of Detroit, Michigan.

      以汽車工業為例,它曾是密歇根州底特律市的命脈。

    • Take, for example, the automotive industry that was once the lifeblood of Detroit, Michigan.

      如果進口零部件和商品的成本更高、更不方便,就會鼓勵消費者儘可能在在地購物,從而使出口有機會跟上進口的步伐。

    B2 中高級

    歐洲議會提議:2035年後燃油車禁令可能翻盤?| DW News (European Commission proposes reversing ban on combustion engine vehicles from 2035 | DW News)

    06:56歐洲議會提議:2035年後燃油車禁令可能翻盤?| DW News (European Commission proposes reversing ban on combustion engine vehicles from 2035 | DW News)
    • He wrote to Brussels a few weeks ago urging them to find an approach for the automotive industry that, as he put it, combined innovation friendliness with technological openness and was good for both industry and the climate.

      幾週前他寫信給布魯塞爾,敦促他們為汽車產業尋找一個兼顧創新友善、技術開放,且對產業和氣候都有益的策略。

    • He wrote to Brussels a few weeks ago, urging them to find an approach for the automotive industry that, as he put it, combined innovation-friendliness with technological openness and was good for both industry and the climate.

      所以他非常正面。

    B1 中級